Idioma rumano | notas

Notas

  1. Aunque la constitución de la República de Moldavia usa solo la denominación de moldavo, en la práctica, la mayoría de los hablantes lo llaman rumano. En el prefacio de la ley concerniente al funcionamiento de las lenguas (septiembre de 1989), se menciona la identidad lingüística "realmente existente" entre el rumano y el moldavo, en este enlace está el texto de la ley (en rumano)
  2. Lema român en el Dicionario Etimológico Rumano. Acceso: 14 III 2010.
  3. Brezeanu, Stelian, Romanitatea orientală în Evul Mediu, All Educational, Bucarest, 1999, p. 229-246.
  4. Hoy en día la forma «rumanian» en inglés es anticuada, la forma moderna es «romanian».
  5. "Românii din Timoc strigă după ajutor"
  6. Población extranjera por sexo, país de nacionalidad y edad (hasta 85 y más), publicado por INE. Acceso: 15 III 2009
  7. "Italy sends Romanians home", publicado por BIRN. Acceso: 15 III 2010]
  8. Sala, Marius (coord.), Enciclopedia limbilor romanice, București, Editura Științifică și Enciclopedică, 1989, ISBN 973-29-0043-1
  9. Chițoran (2001, p. 10)
  10. Chițoran (2001, p. 7)
  11. cf. Sala, M. et.al., El vocabulario representantivo de las lenguas románicas, Ed. Șt. Encicl. București, 1988, p. 19-79.