Festival de la Canción de Eurovisión 2000

Festival de la Canción de Eurovisión 2000
Globen Arena, sede del festival.
Globen Arena, sede del festival.
Acceso al logo oficial de esta edición
Fecha13 de mayo de 2000
PresentadoresAnders Lundin y Kattis Ahlström
Televisión anfitrionaSVT 2016.svg
LugarGloben Arena
Bandera de Suecia Estocolmo, Suecia
Ganador(a)Fly on the wings of love, Olsen Brothers
DinamarcaBandera de Dinamarca Dinamarca
Sistema de votosCada país da 1-8, 10 y 12 puntos a sus 10 canciones favoritas
Participantes24 canciones
DebutantesLetoniaBandera de Letonia Letonia
RetiradosBandera de Bosnia y Herzegovina Bosnia y Herzegovina
Bandera de Lituania Lituania
Bandera de Polonia Polonia
Bandera de Portugal Portugal
Bandera de Eslovenia Eslovenia
RetornosBandera de Finlandia Finlandia
Bandera de Macedonia del Norte Macedonia
RumaniaFlag of Romania.svg Rumania
RusiaFlag of Russia.svg Rusia
SuizaFlag of Switzerland (Pantone).svg Suiza
Actos artísticos“Músicos callejeros de Estocolmo”
Wiki Eurovision Heart (Infobox).svg Cronología de Eurovisión Wiki Eurovision Heart (Infobox).svg

El XLV Festival de la Canción de Eurovisión tuvo lugar el 13 de mayo de 2000 en Estocolmo (Suecia). Los presentadores fueron Anders Lundin y Kattis Ahlström. El dúo danés Olsen Brothers venció en esta edición del Festival con la canción "Fly On The Wings of Love".

La sede del concurso fue el Globen Arena de Estocolmo, con 13.000 espectadores en vivo, siendo el mayor aforo en la historia del certamen hasta ese momento. Fue el primer festival de Eurovisión retransmitido por Internet. El escenario introdujo por primera vez la tecnología led, con una serie de pantallas led móviles que servían para reproducir distintos ambientes para cada canción. El logotipo oficial consistía en una imagen minimalista de unos labios entreabiertos.[1]

El país considerado por la prensa como favorito para la victoria en esta edición era Estonia.[2]​ Sin embargo en las votaciones Estonia fue superada por tres países: Dinamarca (clara favorita en las apuestas de pago), que lideró la tabla de puntuaciones desde el inicio, seguida de Rusia y la debutante Letonia en tercer lugar.

El grupo de Israel, Ping-Pong, levantó cierta polémica: conocidos por sus actuaciones en pro de la paz en Oriente Próximo, en los últimos segundos de su actuación mostraron las banderas de Israel y Siria como gesto de paz y al finalizar su actuación gritaron "peace!, peace!" entre los aplausos del público.

La primera edición del tercer milenio del festival es considerada un punto sin retorno, pues se presentó un festival de Eurovisión modernizado con una escenografía adaptada a una gran arena, y cambio de temáticas, estilos de diseño en la producción televisiva, con el objetivo de atraer a un público más joven.

Participantes

País y TV Título original de la canción Artista Proceso y fecha de selección
Traducción al español Idiomas de interpretación
AlemaniaFlag of Germany.svg Alemania
ARD
Wadde hadde dudde da? Stefan Raab Final nacional, 18-02-00
"¿Qué tienes ahí?" Alemán e inglés
AustriaFlag of Austria.svg Austria
ORF
All to you The Rounder Girls Elección interna
"Todo para ti" Inglés
Bandera de Bélgica Bélgica
RTBF
Envie de vivre Nathalie Sorce Final nacional, 18-02-00
"Ganas de vivir" Francés
ChipreBandera de Chipre Chipre
CyBC
Nomiza Voice Final nacional, 16-02-00
"Creía" Griego e italiano
CroaciaFlag of Croatia.svg Croacia
HRT
Kad zaspu anđeli Goran Karan Dora 2000, 19-02-00
"Cuando los ángeles duermen" Croata
DinamarcaBandera de Dinamarca Dinamarca
DR
Fly on the wings of love Olsen Brothers Dansk Melodi Grand Prix 2000, 19-02-00
"Vuela sobre las alas del amor" Inglés
Eurolaul 2000, 05-02-00
"Una vez en la vida" Inglés
FinlandiaFlag of Finland.svg Finlandia
YLE
A little bit Nina Åström Euroviisut 2000, 12-02-00
"Un poquito" Inglés
Bandera de Francia Francia
France 3
On aura le ciel Sofia Mestari Final nacional, 15-02-00
"Tendremos el cielo" Francés
Bandera de Irlanda Irlanda
RTÉ
Millennium of love Eamonn Toal Final nacional, 20-02-00
"Milenio de amor" Inglés
IslandiaBandera de Islandia Islandia
RÚV
Tell me! August & Telma Söngvakeppni Sjónvarpsins 2000
"¡Dime!" Inglés
IsraelBandera de Israel Israel
IBA
Sameyach (Be happy) Ping Pong Elección interna
"Sé feliz" Inglés y hebreo
LetoniaBandera de Letonia Letonia
LTV
My star Brainstorm Eirodziesma 2000, 26-02-00
"Mi estrella" Inglés
Macedonia (ARY)Bandera de Macedonia del Norte Macedonia (ARY)
MKRTV
100% te ljubam XXL Skopje Fest 2000, 19-02-00
"Te quiero al 100%" Macedonio e inglés
MaltaBandera de Malta Malta
PBS
Desire Claudette Pace Final nacional, 15-01-00
"Deseo" Inglés y maltés
NoruegaFlag of Norway.svg Noruega
NRK
My heart goes boom Charmed Melodi Grand Prix 2000, 04-03-00
"Mi corazón hace "Boom!"" Inglés
Países BajosFlag of the Netherlands.svg Países Bajos
NOS
No goodbyes Linda Wagenmakers Nationaal Songfestival 2000, 27-02-00
"Sin despedidas" Inglés
Reino UnidoBandera de Reino Unido Reino Unido
BBC
Don't play that song again Nikki French A Song For Europe, 20-02-00
"No vuelvas a poner esa canción" Inglés
Bandera de Rumania Rumania
TVR
The Moon Taxi Final nacional, 27-02-00
"La luna" Inglés
Bandera de Rusia Rusia
C1R
Solo Alsou Elección interna
"En solitario" Inglés
SueciaFlag of Sweden.svg Suecia
SVT
When spirits are calling my name Roger Pontare Melodifestivalen 2000, 10-03-00
"Cuando los espíritus claman mi nombre" Inglés
Bandera de Suiza Suiza
SSR SRG
La vita cos'è? Jane Bogaert Final nacional, 29-01-00
"¿Qué es la vida?" Italiano
TurquíaBandera de Turquía Turquía
TRT
Yorgunum anla Pinar Ayhan & The SOS Final nacional, 18-02-00
"Comprende que esté cansada" Inglés y turco

Tres de los participantes seleccionados ya habían concursado anteriormente en el certamen. Serafín Zubiri ya habría representado a España en la edición de 1992, mientras que el sueco Roger Pontare había hecho lo propio con su país en 1994 junto a Marie Bergman. Uno de los integrantes del dúo chipriota Voice, Alexandros Panayi, participó en solitario en 1995.

De los 24 temas participantes, 13 fueron interpretados íntegramente en inglés. De entre el resto, seis fueron cantados íntegramente en un idioma oficial propio (Bélgica, Croacia, España, Francia, Israel y Suiza). Alemania, Macedonia y Turquía mezclaron su lengua propia con el inglés. Malta cantó principalmente en inglés, pero por primera vez desde 1972 introdujo frases en maltés. Chipre mezcló el griego con el italiano.